-
1 ограниченный по скорости
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > ограниченный по скорости
-
2 допускаемая скорость
Русско-английский большой базовый словарь > допускаемая скорость
-
3 вычислитель
computer (cmptr)
- вертикальной скорости — vertical speed computer, vs computer
- вертикальной скорости (системы ссос) — gpws computer
- воздушных сигналов — air data computer (adc)
- директорной системы — flight director computer
-, доплеровский — doppler computer
- критических режимов канала индикации (вкри) (вычисляет vmд и сигнализирует о превышении данной скорости) — maximum operating limit speed display computer, vmo display computer
- критических режимов канала сигнализации (вкрс, предупреждает о превышении макс. доп. скорости vmд (vmo) — maximum operating limit speed warning computer, vmo warn computer
- линии пути по сигналам доплеровской навигационной системы — doppler-driven track guide computer
вычислительное ус-во, обеспечивающее самолетовождение no входным сигналам курса, путевой скорости и угла сноса, выдаваемых доплеровским датчиком скорости. — the airborne computer system gives track guidance with respect to a manually set desired track, when supplied with inputs of aircraft heading angle, and ground speed and drift angle from a doppler velocity sensor.
-, логический — logic computer
-, навигационный (доплеровский) — navigation computer
на вход вычислитепя подаются сигналы путевой скорасти и угла сноса от системы доплеровского измеритепя, и сигналы курса от курсовой системы самолета. — the navigation computer асcepts inputs of velocity along and across aircraft axis from the doppler (equipment) and а heading input from the aircraft compass system
- мгновенной вертикальной скорости — instantaneous vertical velocity computer (ivvc)
- ограниченный (системы caу) — flight limitation computer
- отношения давлений (тяги) двигателя — engine pressure ratio computer used to determine engine rating (or thrust).
- посадочный — approach computer
- предупреждения приближения земли — gpws computer
- системы омега (дальней радионавигации) — ons receiver-processor unit (rpu)
- (возд.) скорости и плотности (воздуха) — airspeed and density computer
- счисления пути, автоматический бортовой — airborne automatic dead reckoning computer
входными параметрами вычислителя являются курс самолета, путевая скорость и угол сноса от доплеровской системы — airborne automatic dead reckoning computer utilizes the aircraft heading and doppier-obtained ground speed and drift angle data.
- тяги (отношения давлений (гтд) — engine pressure ratio computer
- ухода на второй круг — auto go-around computer, overshoot computerРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > вычислитель
-
4 график
chart, graph, curve, card
(графическое изображение взаимозависимых величин) (рис. 144)
- (по терминологии, принятой икао) — graph
- (кривая зависимости, напр. веса, высоты, температуры) — curve wat curves.
- (карта) — card
- (расписание) — schedule
- (участок графика, ограниченный с 4-х сторон) — carpet
- ветров — wind chart
- девиации (магнитного компаса) (рис. 86) — compass correction card
- девиации (радиокомпаса) (рис. 86) — quadrantal error calibration card /curve/
- зависимости величин (х) от величин (у) — value (х) for /versus, vs/ value (y) chart /graph/
- зависимости величины "r" и относительной скорости принятия решения от располагаемых длины разбега и дистанции прерванного взлета — value of "r" and v1/vr ratio for takeoff run available and accelerate-stop distance available chart /graph/
- зависимости (взлетного) веса ла, высоты и температуры воздуха (аэродрома) — (takeoff) weight-altitude-temperature curves, wat curves
- зависимости максимального взлетного веса от высоты аэродрома и температуры /graph/ — maximum takeoff weight for aerodrome altitude chart
- зависимости максимального взлетного веса от высоты и температуры аэродрома (подрисуночная надпись) — maximum take-off weight for altitude and temperature the wat curves should be titled as written above.
- зависимости максимального взлетного веса от располагаемых взлетной дистанции и дистанции прерванного взлета — maximum takeoff weight for take-off distance available and accelerate-stop distance available chart /graph/
- зависимости максимального поперечного момента от полетного веса — maximum lateral imbalance moment for /vs/ gross weight chart
- зависимости сбалансированной летной полосы от максимального взлетного веса — balance takeoff field length for maximum takeoff weight chart /graph/
the graph should be titled: balanced takeoff field length for maximum takeoff weight.
- захода на посадку — approach chart
- изменения центровки в полете — еn-route center of gravity variation chart
- на рис.1 иллюстрирует (показывает) — chart in fig.1 illustrates/provides/(a presentation of)
- опробывания двигателя — engine ground-test schedule
- остаточной девиации (магн. компаса) (рис. 86) — compass correction card /curve/
- перевода величин перевод атмосферного давления в барометрическую высоту аэродрома. — conversion chart /graph/ conversion of atmospheric pressure into aerodrome altitude.
- перевода относительной скорости принятия решения (при взлете) в скорость припятия решения — v1/vr into v1 conversion chart /graph/ the graph should be titled: conversion of v1/vr into v1 (km/h ias)
- полета — flight schedule
- поправок (к указателю скорости, высотомеру) — (airspeed indicator and altimeter) error correction chart /curves/
- потребной длины летного поля при взлете — takeoff field length required chart /graph/
- радиодевиации(радиокомпаса) — quadrantal error calibration curve
-, центровочный (указывающий предельные веса и центровки) — center-of-gravity diagram, balance diagram /chart/ (showing weight and balance limits)
- чистого градиента набора высоты в полете с одним отказавшим двигателем — en route net gradient of climb one engine inoperative chart /graph/
метод пользования г. — method of use of chart/graph/
правила пользования данным — the use of this chart /graph/
г. изложены в тексте — is explained in the text
пример пользования г. — example of use of chart
пример пользования графиком: — procedure for reading the chart /graph/, chart /graph/ reading procedure:
определите наибольший взлетный вес для данной длины впп следующим образом: начинайте отсчет с левой стороны графика (рис. i) от заданной располагаемой взлетной дистанции (6000 фт), проведите секущую до уклона впп (0,5 % вниз), а затем опустите перпендикуляр пo линии графика до пересечения с линией отсчета, и т. д. — (1) to determine the highest takeoff weight permitted by takeoff field length limitations, proceed as follows: using fig. 1 start on left of the graph from the given takeoff distance (6000 ft), proceed across to runway slope (0.5 % downhill), then down the guide lines to the reference line. (2) starting from the accelorate-stop distance available (5350 ft) proceed upwards through the slope grid to the wind component, then to the reference line.
форма г. четкость г. (для удобства пользования) из г. (рис. 1) выбираем, находим... — chart /graph/ form readability of graph (to facilitate accurate reading of the graph) use /refer to/ (fig i) to obtain /find/....
строить г. — plot /constuct/ chart
читать г. (в обратном направлении) — read chart (in reverse direction)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > график
-
5 потенциал
м.- аксиально-симметричный потенциал
- ангармонический потенциал
- барьерный потенциал
- безотражательный потенциал
- биоэлектрический потенциал
- векторный потенциал
- внутренний потенциал
- возмущённый потенциал
- волновой потенциал
- второй ионизационный потенциал
- гармонический потенциал
- глюонный потенциал
- гравитационный потенциал Земли
- гравитационный потенциал
- граничный потенциал
- двухчастичный потенциал
- двухъямный потенциал
- дебаевский потенциал
- деформационный потенциал
- деформированный потенциал
- джозефсоновский потенциал
- диффузионный потенциал
- дрейфовый потенциал
- дуальный потенциал
- замедляющий потенциал
- запаздывающий потенциал
- запирающий потенциал
- изобарно-изотермический потенциал
- изовекторный потенциал
- изоскалярный потенциал
- изотензорный потенциал
- изохорно-адиабатический потенциал
- изохорно-изотермический потенциал
- ионизационный потенциал
- калибровочный потенциал
- квантовый потенциал
- кварковый потенциал
- кинетический потенциал
- комплексный потенциал
- контактный потенциал
- короткодействующий потенциал
- критический потенциал мишени
- кулоновский потенциал
- логарифмический потенциал
- локальный обменный потенциал
- локальный потенциал
- магнитный потенциал Земли
- магнитный потенциал
- магнитостатический потенциал
- межкварковый потенциал
- межмолекулярный потенциал
- межнуклонный потенциал
- межфазный потенциал
- межчастичный потенциал
- мембранный потенциал
- модельный потенциал
- начальный потенциал
- неадиабатический поляризационный потенциал
- недиагональный поляризационный потенциал
- нелокальный потенциал
- неравновесный потенциал Ландау
- несферический потенциал
- нецентральный потенциал
- нормированный потенциал
- нуклон-нуклонный потенциал
- нулевой потенциал
- ньютоновский потенциал
- обменно-корреляционный потенциал
- обменный потенциал
- обобщённый потенциал
- обобщённый термализованный потенциал
- оболочечный потенциал
- ограниченный потенциал
- одномерный потенциал
- одночастичный потенциал
- одноэлектронный потенциал
- одноямный потенциал
- окислительно-восстановительный потенциал
- окислительный потенциал
- опережающий потенциал
- опорный потенциал
- оптический потенциал
- остаточный потенциал
- отталкивающий потенциал
- парижский потенциал
- парный потенциал
- парциальный потенциал
- первый ионизационный потенциал
- перенормируемый потенциал
- периодический потенциал
- плавающий потенциал
- плазменный потенциал
- поверхностный потенциал
- полиномиальный потенциал
- полный потенциал
- полный химический потенциал
- поляризационный потенциал
- пороговый потенциал
- потенциал Борна - Майера
- потенциал Букингема
- потенциал взаимодействия частиц
- потенциал взаимодействия
- потенциал Вигнера - фон Неймана
- потенциал внутрикристаллического поля
- потенциал возбуждения
- потенциал Вудса - Саксона
- потенциал Гаусса
- потенциал Герца
- потенциал Гиббса
- потенциал дальнодействующих сил
- потенциал двойного слоя
- потенциал Дебая - Хюккеля
- потенциал деионизации
- потенциал зажигания
- потенциал Земли
- потенциал земных токов
- потенциал ионизации
- потенциал ионной сферы
- потенциал Кихары
- потенциал Крамерса - Хеннебергера
- потенциал Ленарда-Джонса
- потенциал Льенарда - Вихерта
- потенциал Маделунга
- потенциал Морзе
- потенциал Нильссона
- потенциал нулевого заряда
- потенциал однобозонного обмена
- потенциал отражателя
- потенциал отталкивания
- потенциал пиннинга
- потенциал пластической деформации
- потенциал притяжения
- потенциал разделения
- потенциал разложения
- потенциал Розенблюта
- потенциал с мягкой сердцевиной
- потенциал с твёрдой сердцевиной
- потенциал Саксона - Вудса
- потенциал сил отталкивания
- потенциал сил притяжения
- потенциал силового поля
- потенциал сильного взаимодействия
- потенциал скорости грунтовых вод
- потенциал скорости
- потенциал слабого взаимодействия
- потенциал течения
- потенциал Томаса - Ферми - Дирака
- потенциал Томаса - Ферми - Фирсова
- потенциал Томаса - Ферми
- потенциал ускорений
- потенциал Ферми
- потенциал Хартри - Фока
- потенциал Хюльтена
- потенциал электрода
- потенциал электромагнитного поля
- потенциал Юкавы
- потенциал ядра с мягкой сердцевиной
- потенциал Ямагучи
- потенциалы Бете
- приливный потенциал
- приложенный извне потенциал
- примесный потенциал
- псевдоскалярный потенциал
- равновесный потенциал
- резонансный потенциал
- самосогласованный одноэлектронный потенциал
- самосогласованный потенциал
- сглаженный потенциал
- сепарабельный потенциал
- симметричный потенциал
- скалярный потенциал
- спин-орбитальный потенциал
- статический потенциал
- сферически симметричный потенциал
- сферический потенциал
- тензорный потенциал
- термализованный потенциал
- термодинамический потенциал
- термодинамический потенциал, отнесённый к единице массы жидкости
- трёхмерный потенциал
- ультраионизационный потенциал
- ускоряющий потенциал
- феноменологический потенциал
- химический потенциал
- центральный потенциал
- центробежный потенциал
- четырёхмерный потенциал
- эквивалентный потенциал
- экранированный кулоновский потенциал
- экранированный потенциал
- экранирующий потенциал
- электрический потенциал
- электрокинетический потенциал
- электростатический потенциал
- электрохимический потенциал
- эффективный одночастичный потенциал
- эффективный одноэлектронный потенциал
- эффективный потенциал продольного движения частиц
- эффективный потенциал
- ядерный потенциал -
6 участок
part, portion, zone
- (зонирования ла) — zone
zone no. 310, area - fuselage aft of pressure bulkhead.
- ("коробочки", захода на посадку по прямоугольному маршруту) (рис. 117) — leg
- (поверхности) — area
- (траектории полета) — (flight path) segment
- взлетной дистанции, воздушный (вувд) (рис.113) — airborne part of takeoff distanee
- взлетной дистанции, наземный (нувд) (рис. 113) — groundborne part of takeoff distance
- воздушный (траектории взлета, посадки) — airborne part (of takeoff, landing path)
-, второй (чистой траектории начального набора высоты) — second segment
от точки полной уборки шасси до высоты 400 фт (рис. 114). — from the landing gear retraction complete point to a height of 400 feet.
- горизонтального разгона — horizontal acceleration segment
- графика, ограниченный с 4-x сторон замкнутыми кривыми (рис. 144) — carpet plot the altitude and temperatures are drawn as a carpet plot.
-, деформированный (детали) — misshapen area
выправить (отрихтовать) деформированные участки (поверхности). — straighten all misshapen areas.
- записи (на магнитной ленте) — recorded item
- захода (на посадку) до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- захода (на посадку) между вторым и третьим разворотами — downwind leg that leg of the landing pattern during which an airplane files downwind.
- захода (на посадку) между первым и вторым разворотом — crosswind leg
- захода (на посадку) между третьим и четвертым разворотом — base leg
-, заштрихованный (графика) — cross-hatched zone
- земной поверхности, застроенный — cultured areas (on earth surface)
- земной поверхности, незастроенный — noncultured area
- изображения (фотоснимка) нерезкий — out-of-focus area
- конечного этапа захода на посадку (после четвертого разворота) — final approach
-, конечный (траектории начального набора высоты) — final takeoff segment
от точки на высоте выравнивания до высоты 1500 фт. и более, с убранными закрылками и работе двиг. на максимальном продолжительном режиме. — this segment extends from the level-off height to а gross height of 1500 feet or more, with flaps up and maximum continuous thrust.
- "коробочки" до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- "коробочки" после второго разворота — downwind leg
- "коробочки" после первого разворота — crosswind leg
- "коробочки" после третьего разворота — base leg
- "коробочки" после четвертого разворота — final approach
- крыла, по которому разрешено хождение — overwing walkway area
- маршрута — route segment /leg/
маршрут или участок маршрута, обычно пролетаемый без промежуточных посадок. — a route or portion of а route usually flown without an intermediate stop.
- маршрута (между двумя ппм - промежуточными пунктами маршрута) (рис. 124) — navigation leg (between two waypoints)
- маршрута (при полете по ппм) — navigation /flight/ leg
- маршрута, запрограммированный (в эвм) — stored navigation leg
- маршрута, навигационнообеспечиваемый — navigated route leg
-, маршрута, начальный — initial flight leg
обычно участок полета по ортодромии от заданного места до первого ппм. — it is а normally great circle route from present position to the first en-route waypoint.
- маршрута, новый (при полете по ппм) — new navigation leg
- маршрута, предыдущий — last navigation leg
- маршрута, следующий (при полете по ппм) — next navigation leg
- маршрута, текущий (при полете по ппм) — current navigation /route/ leg
- (зона планера, систем, двигатепей ла), могущий повлиять на безопасность эксппуатации ла. — problem area frequent maintenance visits allow early detection of problem areas in airframe, systems artd engines.
- (начального) набора высоты (1-й-4-й) (рис.114) — takeoff flight path segment (first-fourth)
- неба (небесной сферы) — sky region, portion of sky
a telescope examines a sky region.
-, первый (чистой траектории начального набора высоты) — first segment
от точки на высоте 35 фт. до точки полной уборки шасси, начатой через 3 сек. после отрыва самолета при взлете. — from the 35 feet height point to the point at which the landing gear is fully retracted, retraction of the landing gear having been initiated 3 seconds after lift-off.
- поверхности — surface area
- поверхности ла, по которому разрешено хождение — walkway area
- посадочной дистанции, воздушный (рис. 116) — airborne part of landing distance
- посадочной дистанции, наземный — groundbcrne part of landing distance
-, последующий (траектории) — remaining segment
- предпосадочного маневра — intermediate approach pattern leg
-, предшествующий (траектории) — preceding segment
-, пятый (чистой траектории начального набора высоты) — fifth segment
участок обычно заканчивается на высоте 1500 фт. но может быть продолжен до большей высоты при наличии препятствий. самолет находится в полетной конфигурации. — the segment normally ends at 1500 feet, but may be continued to а greater height should obstacle clearance make this necessary. the aircraft is in the en-route configuration.
-, рабочий (рабочее место в цехе, мастерской) — workplace (in shop)
- разгона — acceleration segment
полет на участке разгона производится без набора высоты. — in acceleration segment there is no gain in height.
- траектории (полета) — flight path segment
- траектории взлета, воздушный — airborne part of the takeoff path
наклон воздушного участка траектории взлета должен быть положительным в каждой точке. — the slope of the airborne part of the takeoff path must be positive at each point.
- траектории начального набора высоты — takeoff path segment
определения участков по нлгс-2, bcar и циркуляру икао не совпадают. определения участков (1, 2, 3, 4, 5) даются пo циркуляру икао. (рис. 112, 114). — the takeoff path segments must be clearly defined and must be related to the distinct changes in configuration, power or thrust and speed.
-, третий (чистой траектории начального набора высоты) — third segment from thе point at а height of 400 feet to the point reached when the time elapsed from the start of takeoff is that given in the graph illustrating fime at start of acceleration segment.
- цепи (эл.) — circuit portion
-, четвертый (чистой траектории набора высоты) — fourth segment
от конца третьего участка до точки, достигаемой при собпюдении ниже указанных требований. пo истечении указанного времени (время в начале участка разгона) самолет разгоняется в горизонтальном полете при работе двиг. на макс. взлетном режиме. по достижении скорости начала уборки закрылков начинается уборка закрылков. разгон в горизонтальном полете продолжается до полной уборки закрылков и достижения скорости набора высоты с убранными закрылками (при одном неработающем двигателе), и в данной точке двигатели переводятся на макс. продолжительный режим. — from the end of the third segment to the point reached by following the procedure described hereafter. when the specified time (time at start of acceleration segment) has elapsed, the aeroplane is accelerated in levef flight using maximum take-off power. when speed has reached the flap retraction initiation speed flaps are selected to up. the acceleration in level flight is continued until the flaps are fully retracted and the speed has increased to the appropriate flaps up climb speed (one engine inoperative) at which point power is reduced to maximum continuous.
- чистой траектории начального набора высоты — net takeoff flight path segment
- шкалы, градуированный — graduated band of scale
- шкалы (прибора), окрашенный в зеленый цвет (индикация измеряемой величины в пределах нормы) — green band (of indicator scale) the tgt is stabilized in green band of the tgt indicator.
- шкалы (прибора), окрашенный в красный цвет (индикация измеряемой величины выше нормы) — red band (of indicator scale) at tgt overtemperature the tgt indicator pointer is in red band.
- шкалы, оцифрованный — scale band marked with figures
-, штилевой (поверхности моря) — smooth sea state area
в начале участка — at start of segment
в конце участка — at end of segment
на у. (траектории) — in segment
начало у. (траектории) — start of segment
изменять (переключать) у. — change leg /route, track/
маршрута (автоматически или вручную) — (automatically or manually)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > участок
-
7 таблица
table
- допусков международного свода аварийных сигналов — table of tolerances international rescue signal table
- настройки (радио) — tuning chart
- ограниченный — table of limits
- основных сочленений и ремонтных допусков — schedule of fits and clearances
таблица, основанная на системе предельных отклонений, составляется на каждый механизм, агрегат или блок оборудования ла. — а schedule of fits and clearances based on the limit system is issued for each mechanism used on aircraft, such as airframe, engine and equipment components.
- (график) перевода величин — conversion table /graph/
даннные графики или таблицы служат для перевода одних единиц измерения в другие. — such graphs or tables are necessary to enable units of one kind to be readily converted into another.
- поправок (указателя скорости и высотомера) — (airspeed indicator and altimeter) error correction table
- посадок и допусков — fits and clearances table
- посадок и зазоров — fits and clearances table
- предельных значений (в разделе "испытание" рр) — table of limits
- расходных материалов — table of consumables /expendable materials/
в таблице расходных материалов (смазки, герметики и т.п.) должны указываться их марки (сорта) и применение. — the table of consumables, such as lubricant and sealant materials, shall show type and usage.
- стандартных условных обозначений на электросхемах — table of standard electrical symbols
- стандартных условных обозначений на электронных ехемах — table of standard electronic symbols
в т. приведены (величины) — table shows..., shown in table are...
допустимые величины (графа т. предельных значений) — limits
из т. (3.1) выбираем, находим... — use /refer to/ table (3.1) to obtain /find/...
наименование ограничения (графа т. предельных значений) — characteristic
включать данные в т. — tabulate the data
заполнять т. — complete the table
составлять т. — construct the tableРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > таблица
-
8 период установления равновесия
3.2 период установления равновесия (equilibration time): Постоянная времени, характеризующая процесс приближения (по закону, близкому к экспоненциальному) массы материала, используемого для улавливания пыли, к равновесному значению.
Примечания
1 Постоянная времени может быть определена как отношение среднего отклонения массы от равновесного значения к среднему значению скорости изменения массы за ограниченный период времени.
2 В некоторых случаях период времени, необходимый для приближения к равновесию (с заданной точностью), равен нескольким постоянным времени.
3 Время установления равновесия выражают в секундах.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15767-2007: Воздух рабочей зоны. Точность взвешивания аэрозольных проб оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период установления равновесия
См. также в других словарях:
диапазон — 3.9 диапазон (range): Диапазон между пределами, выраженными заявленными значениями нижнего и верхнего пределов. Примечание Термин «диапазон», как правило, используют в различных модификациях. Он может представлять собой различные характеристики,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАСПРОСТРАНЕНИЕ РАДИОВОЛН — процесс передачи эл. магн. колебаний радиодиапазона (см. РАДИОВОЛНЫ) в пространстве от одного места к другому, в частности от передатчика к приёмнику. В естеств. условиях Р. р. происходит в разл. средах, напр. в атмосфере, космической плазме, в… … Физическая энциклопедия
Физиология старения млекопитающих — После достижения половой зрелости, организм млекопитающих, включая человека, проходит через ряд структурных изменений, вызванных старением. Большая часть изменений, вероятно, является результатом постепенной деградации тканей и генетической… … Википедия
ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения — Терминология ГОСТ 23769 79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа: 39. π вид колебаний Ндп. Противофазный вид колебаний Вид колебаний, при котором высокочастотные напряжения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Старение (биология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Старение. Старая женщина. Анн Поудер 8 апреля 1917 года в свой 110 й день рождения. Сморщенная и сухая кожа типичный признак старения человека … Википедия
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники
ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ УРАВНЕНИЕ С ЧАСТНЫМИ ПРОИЗВОДНЫМИ — уравнение вида где F заданная действительная функция точки х=(xt, ..., х п )области Dевклидова пространства Е п, и действительных переменных (и(х) неизвестная функция) с неотрицательными целочисленными индексами i1 ,..., in, k=0, ..., т, по… … Математическая энциклопедия
Wi-Fi — Логотип Wi Fi Wi Fi торговая марка Wi Fi Alliance для беспроводных сетей на базе стандарта IEEE 802.11. Под аббревиатурой Wi Fi (от английского словосочетания Wireless Fidelity, которое можно дословно перевести как «высокая точность… … Википедия
Карманный линкор — Тяжёлые крейсера типа «Дойчланд» Deutschland Klasse Schwerer Kreuzer Тяжёлый крейсер «Дойчланд» Основная информация Тип … Википедия
Тяжёлые крейсера типа «Дойчланд» — Panzerschiffe der Deutschland Klasse … Википедия
электрический — 3.45 электрический [электронный, программируемый электронный]; Е/Е/РЕ (electrical/electronic/ programmable electronic; Е/Е/РЕ) основанный на электрической и/или электронной, и/или программируемой электронной технологии. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации